mirror of
https://github.com/curioustorvald/Terrarum.git
synced 2026-06-14 04:24:05 +09:00
Romanian and Thai language support, GameFont: scaling
Former-commit-id: 960bbc00b2d16111b5b63fc31a71a8093bae9dc1 Former-commit-id: 159beb538d151a6b332809ddfeb66ce1e02be52d
This commit is contained in:
@@ -26,6 +26,6 @@ Og som krystaller står en tanke ganske klar
|
||||
Ще спра да бъда аз на миналото в плен
|
||||
|
||||
La den gå, la den gå, jeg skal stige lik solen nå
|
||||
[thai language not supported]
|
||||
ปล่อยออกมา เลิกซ่อนเร้น เด็กดี ไม่เห็นมีค่า
|
||||
Je suis là, comme je l'ai rêvé
|
||||
En de storm raast door! De vrieskou, daar zat ik toch al niet mee
|
||||
BIN
res/graphics/fonts/romana_ef.png
Normal file
BIN
res/graphics/fonts/romana_ef.png
Normal file
Binary file not shown.
|
After Width: | Height: | Size: 134 B |
BIN
res/graphics/fonts/romana_majuscule.png
Normal file
BIN
res/graphics/fonts/romana_majuscule.png
Normal file
Binary file not shown.
|
After Width: | Height: | Size: 197 B |
BIN
res/graphics/fonts/thai_fullwidth.png
Normal file
BIN
res/graphics/fonts/thai_fullwidth.png
Normal file
Binary file not shown.
|
After Width: | Height: | Size: 1.9 KiB |
@@ -9,5 +9,7 @@
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_7": "On a good monitor, you should see roughly equal steps in brightness",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_8": "over the full 1 to 32 range",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_9": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_10": "Adjust the contrast and brightness setting of the monitor to improve the image"
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_10": "Adjust the contrast and brightness setting of your monitor to improve the image",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_11": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_12": " "
|
||||
}
|
||||
15
res/locales/frFR/configurator.json
Normal file
15
res/locales/frFR/configurator.json
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_TITLE": "Vérification d’écran",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_1": "Vous devriez être capable de voir la barre 1 de l’arrière-plan",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_2": "et distinguer clairement la barre 30, 31 et 32",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_3": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_4": "Un mauvais écran ne sera pas afficher quelques barres de l’extrême gauche,",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_5": "ne sera pas afficher une différence entre la droite quelques-uns,",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_6": "ou montre un assez grand saut entre barre 31 et 32",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_7": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_8": "Sur un bon écran, vous devries voir les étapes à peu près égales de",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_9": "luminosité sur toute la plate 1 à 32",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_10": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_11": "Régler le contraste et luminosité de votre écran pour améliorer l’image",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_12": " "
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,7 @@
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_7": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_8": "調整したモニターでは、1から32番まで、ほぼ同じステップの明るさが示しています。",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_9": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_10": "モニターのコントラストと明るさ設定を調整してください。"
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_10": "モニターのコントラストと明るさ設定を調整してください。",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_11": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_12": " "
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,7 @@
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_7": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_8": "조정된 모니터에서는 1번 막대에서 32번 막대까지 거의 일정하게 밝아지는 것으로 보입니다",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_9": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_10": "모니터의 대비와 밝기 설정을 조절해 모니터를 조정해 주십시오"
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_10": "모니터의 대비와 밝기 설정을 조절해 모니터를 조정해 주십시오",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_11": " ",
|
||||
"MENU_MONITOR_CALI_LABEL_12": " "
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user