proper colour blending of light, opacity is now "how much RGB value the tile absorbs", added partial support of Japanese Kana and Icelandic in polyglot.csv

Former-commit-id: 9f9b510c8155f2d93fd428bd90692c2298105aa8
Former-commit-id: fc3f15d5b0127c212a12e5126a4954420aa076ad
This commit is contained in:
Song Minjae
2016-02-22 01:37:17 +09:00
parent 90c4154fb8
commit 60fdff7528
35 changed files with 298 additions and 233 deletions

View File

@@ -1,7 +1,5 @@
"STRING_ID";"IETF language tag(s) without dash";"enUS";"frFR";"esES";"deDE";"itIT";"ptBR";"ptPT";"ruRU";"elGR";"trTR";"daDK";"noNB";"svSE";"nlNL";"plPL";"fiFI";"jaJP";"zhCN";"zhTW";"koKR";"csCZ";"huHU";"roRO";"thTH";"bgBG";"heIL";"jakanaJP"
"TERM_PHYS_MASS";;"mass";"masse";;;;;;;;;;;;;;;"質量";;;"질량";;;;;;;"しつりょう"
"DEV_MEMORY_SHORT_CAP";;"MEM";"MEM";;;;;;;;;;;;;;;"メモリー";;;"메모리";;;;;;;"メモリー"
"DEV_MEMORY_A_OF_B";;"%1$sM out of %2$sM";"%1$sM sur %2$sM";;;;;;;;;;;;;;;"%2$sM中%1$sM";;;"%2$sM 중 %1$sM";;;;;;;"%2$sM ちゅう %1$sM"
@@ -10,6 +8,6 @@
"DEV_COLOUR_LEGEND_ORANGE";;"ORANGE";"ORANGE";;;;;;;;;;;;;;;"黄";;;"황";;;;;;;"オレンジ"
"DEV_COLOUR_LEGEND_RED";;" RED";" ROUGE";;;;;;;;;;;;;;;"赤";;;"적";;;;;;;"  あか"
"DEV_MESSAGE_CONSOLE_CODEX";;"Type 'codex' for available commands.";"Tapez « codex » pour commandes disponibles.";;;;;;;;;;;;;;;"使用可能な命令語の目録は「codex」を入力して下さい。";;;"사용 가능한 명령어 목록을 보려면 'codex'를 입력해 주십시오.";;;;;;;"しよう かのうな めいれいご の もくろく  「codex」を にゅうりょく して ください。"
"DEV_MESSAGE_CONSOLE_AVAILABLE_COMMANDS";;"Available commends:";"Commandes disponibles :";;;;;;;;;;;;;;;"命令語の目録:";;;"명령어 목록:";;;;;;;"めいれいご の もくろく:"
"DEV_MESSAGE_CONSOLE_CODEX";;"Type 'codex' for available commands.";"Tapez « codex » pour commandes disponibles.";;;;;;;;;;;;;;;"使用可能な命令語の目録は「codex」を入力して下さい。";;;"사용 가능한 명령어 목록을 보려면 'codex'를 입력해 주십시오.";;;;;;;"しよう かのうな めいれいごの もくろくは 「codex」を にゅうりょく して ください。"
"DEV_MESSAGE_CONSOLE_AVAILABLE_COMMANDS";;"Available commends:";"Commandes disponibles :";;;;;;;;;;;;;;;"命令語の目録:";;;"명령어 목록:";;;;;;;"めいれいごの もくろく:"
"DEV_MESSAGE_CONSOLE_COMMAND_UNKNOWN";;"'%1$s': Unknown command";"« %1$s » : Commande inconnue";;;;;;;;;;;;;;;"「%1$s」: 不明な命令語";;;"'%1$s': 알 수 없는 명령어";;;;;;;"「%1$s」: ふめいな めいれいご"
1 STRING_ID IETF language tag(s) without dash enUS frFR esES deDE itIT ptBR ptPT ruRU elGR trTR daDK noNB svSE nlNL plPL fiFI jaJP zhCN zhTW koKR csCZ huHU roRO thTH bgBG heIL jakanaJP
2 TERM_PHYS_MASS DEV_MEMORY_SHORT_CAP mass MEM masse MEM 質量 メモリー 질량 메모리 しつりょう メモリー
DEV_MEMORY_SHORT_CAP MEM MEM メモリー 메모리 メモリー
DEV_MEMORY_A_OF_B %1$sM out of %2$sM %1$sM sur %2$sM %2$sM中%1$sM %2$sM 중 %1$sM %2$sM ちゅう %1$sM
3 DEV_COLOUR_LEGEND_GREEN DEV_MEMORY_A_OF_B GREEN %1$sM out of %2$sM VERT %1$sM sur %2$sM %2$sM中%1$sM %2$sM 중 %1$sM  みどり %2$sM ちゅう %1$sM
4 DEV_COLOUR_LEGEND_BLUE DEV_COLOUR_LEGEND_GREEN BLUE GREEN BLEU VERT   あお  みどり
5 DEV_COLOUR_LEGEND_ORANGE DEV_COLOUR_LEGEND_BLUE ORANGE BLUE ORANGE BLEU オレンジ   あお
8 DEV_MESSAGE_CONSOLE_AVAILABLE_COMMANDS DEV_MESSAGE_CONSOLE_CODEX Available commends: Type 'codex' for available commands. Commandes disponibles : Tapez « codex » pour commandes disponibles. 命令語の目録: 使用可能な命令語の目録は「codex」を入力して下さい。 명령어 목록: 사용 가능한 명령어 목록을 보려면 'codex'를 입력해 주십시오. めいれいご の もくろく: しよう かのうな めいれいごの もくろくは 「codex」を にゅうりょく して ください。
9 DEV_MESSAGE_CONSOLE_COMMAND_UNKNOWN DEV_MESSAGE_CONSOLE_AVAILABLE_COMMANDS '%1$s': Unknown command Available commends: « %1$s » : Commande inconnue Commandes disponibles : 「%1$s」: 不明な命令語 命令語の目録: '%1$s': 알 수 없는 명령어 명령어 목록: 「%1$s」: ふめいな めいれいご めいれいごの もくろく:
10 DEV_MESSAGE_CONSOLE_COMMAND_UNKNOWN '%1$s': Unknown command « %1$s » : Commande inconnue 「%1$s」: 不明な命令語 '%1$s': 알 수 없는 명령어 「%1$s」: ふめいな めいれいご
11
12
13