Files
Terrarum/res/locales/helpOnTheFly.csv
Song Minjae c4ad69525b TilePropCodex is now object, torch flicker (WIP as all the torches are in unison)
Former-commit-id: df9c0e3a9ace2ba976da5e81f1f2d2217db541a0
Former-commit-id: 81a25a938023f318937e1f4ded15e6047fdf8864
2016-06-17 01:39:55 +09:00

16 lines
3.5 KiB
CSV
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
"STRING_ID";"IETF language tag(s) without dash";"enUS";"frFR";"esES";"deDE";"itIT";"ptBR";"ptPT";"ruRU";"elGR";"trTR";"daDK";"noNB";"svSE";"nlNL";"plPL";"fiFI";"jaJP";"zhCN";"zhTW";"koKR";"csCZ";"huHU";"roRO";"thTH";"bgBG";"heIL";"jakanaJP";"isIC"
"HELP_OTF_MAIN_1";;"Type “help slow” for the ways to make the game run faster.";"Tapez « help slow » si votre jeu fonctionne lentement.";;;;;;;;;;;;;;;"ゲームの実行がおそければ「help slow」を入力してください。";;;"게임이 느리게 돌아간다면 “help slow”를 입력해 보세요.";;;;;;"ゲームのじっこうが おそければ「help slow」を にんりょくしてください。"
"HELP_OTF_MAIN_2";;"Press PageUp/PageDown to scroll the messages.";"Appuyez sur PageUp/PageDown pour faire défiler les messages.";;;;;;;;;;;;;;;"PageUp/PageDownキーを使ってメッセージのスクロールができます。";;;"PageUp/PageDown 키를 사용해 메시지를 스크롤할 수 있습니다.";;;;;;"PageUp/PageDownキーをつかって メッセージのスクロールができます。"
"HELP_OTF_MAIN_3";;"Utility keys:";"Touches utilitaires:";;;;;;;;;;;;;;;"技能キー";;;"기능 키:"
"HELP_OTF_MAIN_4";;"• F3: (debug) basic information";"• F3: (déboguer) informations de base";;;;;;;;;;;;;;;"• F3: (デバッグ)基本的な情報を見る";;;"• F3: (디버그) 기본 정보";;;;;;"• F3: (デバッグ)きほんてきな じょうほうを みる"
"HELP_OTF_MAIN_5";;"• F7: (debug) toggle light blending";"• F7: (déboguer) basculer fusion de lumière";;;;;;;;;;;;;;;"• F7: (デバッグ)光源のブレンド オン・オフ";;;"• F7: (디버그) 광원 블렌딩 켜고 끄기";;;;;;"• F7: (デバッグ)こうげんのブレンド オン・オフ"
"HELP_OTF_MAIN_6";;"• F8: toggle smooth lighting effect";"• F8: basculer effet éclairage lisse";;;;;;;;;;;;;;;"• F8: すべすべの光源効果 オン・オフ";;;"• F8: 부드러운 광원 효과 켜고 끄기";;;;;;"• F8: すべすべのこうげん こうか オン・オフ"
"HELP_OTF_MAIN_JP_1";;"• F4: toggle Kana/Kanji mode";;;;;;;;;;;;;;;;"• F8: 【日本語】かな・漢字モード変換";;;"• F8: 부드러운 광원 효과 켜고 끄기";;;;;;"• F8: 【日本語】かな・かんじモードを"
"HELP_OTF_SLOW_1";;"If your game runs slowly:";"Si votre jeu tourne lentement :";;;;;;;;;;;;;;;"ゲームの実行がおそければ";;;"게임이 느리게 돌아간다면";;;;;;"ゲームのじっこうが おそければ"
"HELP_OTF_SLOW_2";;"• Reset screen zoom to 1.";"• Réinitialisez le zoom de lécran à 1.";;;;;;;;;;;;;;;"• スクリーンのズームを1倍にリセットしてください。";;;"• 화면 줌을 1로 돌려주세요. ";;;;;;"• スクリーンのズームを 1にリセットしてください。"
"HELP_OTF_SLOW_3";;"• Close the basic information window.";"• Désactivez la fenêtre dinformations.";;;;;;;;;;;;;;;"• 情報ウィンドウをとじてください。";;;"• 기본 정보 창을 꺼 주세요.";;;;;;"• じょうほうウィンドウを とじてください。"
"HELP_OTF_SLOW_4";;"• Turn off smooth lighting effect. You can do it now by pressing F8.";"• Désactivez effet éclairage lisse en utilisant F8.";;;;;;;;;;;;;;;"• F8で、すべすべの光源効果をオフしてください。";;;"• 부드러운 광원 효과를 꺼 주세요. F8을 사용할 수 있습니다.";;;;;;"• F8で、すべすべのこうげん こうかを オフしてください。"